会员登录|免费注册|忘记密码|管理入口 返回主站||保存桌面|手机浏览|联系方式|购物车
管理员第1年

天下徐氏网  
加关注15

欢迎访问天下徐氏网,一个为徐家文化传承努力的编辑

搜索
首页 > 文化 > 记徐梵澄
文化
记徐梵澄
2019-03-0868

    
    近日友朋中有记述与徐君交往事,丽雅(扬之水)《日记中的梵澄先生》连篇揭载,所记尤详。其间谈笑言论使人如历其境,是此中最珍贵的资料。
    
    我之识徐君有两个阶段,先是上世纪30年代,《申报》主人史量才大事改革,其一就是改组副刊《自由谈》,邀请留法归来的黎烈文任主编,一时在上海文坛颇引起轰动,因为这原是鸳鸯蝴蝶派的阵地。此时鲁迅以各种笔名发表杂文最多,那时我虽尚在中学,却也能辨别出哪些是鲁迅写的,国民党检查老爷却茫然不知。这些短文后来都收入《伪自由书》等杂文集中。也正是此时我始知徐君游学回来住鲁迅家中,并也写小文,而且由鲁迅夫人许广平代为誊抄。大约我没有怎样注意,所以徐君所写那些内容没有留下印象。其实《自由谈》上有些文章至今尚有印象,如林语堂为开明书店印《辞通》用文言文写的序等等。我之真正得识徐君,是在抗战军兴流亡西南昆明之时,所以无论初知徐君以及后来得识,在时间上应都是在后人若丽雅者出生之前。
    
    抗战八年在昆明,我已是卒业并在广播电台工作,但和联大的师生保持密切关系。而我怎样得识冯君培先生(诗人冯至)已不记得了,这时冯先生的《十四行集》由陈与元主编的明日社从桂林运来,书是用土报纸印的,我得了一册并写书评在电台播出。自此我以晚辈的身份成为冯先生家中的常客。和我社会学系师长若吴景超师、潘光旦师不一样,冯先生给予我的启迪是文学与艺术这些领域,听他讲歌德、里尔克,尤使眼界大开的是为我展示degas的画册。这是我首次领略西方美术的纷繁的美。正是此时在冯宅我首见徐梵澄先生,浓浓的乡音是徐先生予人最深刻的感觉,后来冯先生告知同在德国游学期间,徐先生的一表仪容,令德国姑娘纷纷问冯先生徐君可是贵族,欧洲一些已是共和制的国家依然有封爵这样的事,正因此徐君被误为贵族。在昆明时的徐君在什么地方任职,我也不太清楚。
    
    1945年日本投降,我匆匆离滇辗转由贵阳去渝,并经景超师的推介进入救济总署。办公的地方在重庆潘家湾。一日午间信步至近处像公园似的地方,无意中见到执着旱烟管的徐先生,依然一口浓浓的乡音,对于我无疑是极大的意外和惊喜。他问起我在哪里工作。我深深地意识到面前是一位不寻常的人,我虽不知其所学,但直觉地知道这是一位有着丰富学养的学者,这就是我两度得识徐梵澄先生的经过。
    
    其后徐先生长期游学海外,无疑其所学又进入新的境界,而当时我对此茫然无所知。而且历史嬗迁,其中经漫漫长夜,徐君后来之返国必在改革开放之后。也正是在1979年前后我开始投稿北京《读书》杂志,前后总共有十来篇吧,可是我却没注意徐君回国后的学术活动,至今才从丽雅日记中略知一二。在这之前元化兄主编“学术集林”丛书,并以徐著《陆王学述》见赠,这本书不知怎样总是放在书架前小几上,时时偶尔翻阅一二段,说实话我对于道学之类的书,正如启明老人一直没有多大兴趣。陆难解,若王阳明是一位难得的文武全才,其一生极富戏剧性,但我总觉得冯友兰先生哲学简史和徐先生论释有所不同,冯是从认识论这样的论点阐释,而徐先生参以现代科学的分析,所以尤明晰易懂。因此《陆王学述》可说是教现代人如何以科学的观点研治古学,其中必有可供提炼的有用的属于真理范畴的东西。很可惋惜我虽知徐君甚早却未能如今之友人一样对他了解如是之详。